En realidad, dejaron de entenderse hace mucho tiempo. Ahora se limitan a emitir ruiditos que a ellos les suenan a danés. Todo se explica en este vídeo noruego:
La verdad es que es bastante divertido. Desde Pachelbel no me reía tanto.
(vía Language Log)


















9 respuestas por ahora ↓
1 Bascu // 2 de Jun, 2007 a las 5:05 pm
¡¡Redioses!! Han debido oir mis carcajadas desde el ático.
Me duele todo el cuerpo…
2 Edu // 4 de Jun, 2007 a las 2:06 pm
Joder, es buenisimo, que jartada a reir.
3 Carlos // 4 de Jun, 2007 a las 11:01 pm
“Kamelåså”, si voy a Dinamarca voy a probarlo…
4 frank // 5 de Jun, 2007 a las 5:51 pm
deeemasiado bueno
5 Netambulo // 6 de Jun, 2007 a las 6:02 pm
Buenísimo, sobre todo la escena de la entrada en la tienda…
N.
6 JJ // 6 de Jul, 2007 a las 11:31 pm
Muy bueno…
7 Juan Diego // 28 de Jul, 2007 a las 11:34 am
Danés intentando expresarse:
http://youtube.com/watch?v=bpV5InLw52U
8 JJ // 2 de Sep, 2007 a las 9:17 pm
son holandeses
9 Juan Diego // 2 de Sep, 2007 a las 9:26 pm
Serán holandeses, pero cantan en danés.
Deja un comentario