En realidad, dejaron de entenderse hace mucho tiempo. Ahora se limitan a emitir ruiditos que a ellos les suenan a danés. Todo se explica en este vídeo noruego:
La verdad es que es bastante divertido. Desde Pachelbel no me reía tanto.
(vía Language Log)
¡¡Redioses!! Han debido oir mis carcajadas desde el ático.
Me duele todo el cuerpo…
Joder, es buenisimo, que jartada a reir.
«Kamelåså», si voy a Dinamarca voy a probarlo… 😀
deeemasiado bueno
Buenísimo, sobre todo la escena de la entrada en la tienda…
N.
Muy bueno…
Danés intentando expresarse:
http://youtube.com/watch?v=bpV5InLw52U
Serán holandeses, pero cantan en danés.
son holandeses