Cuando Jaime -¿puedo llamarte Jaime?- se pone a mirar el asunto de los derechos de autor, sólo puede salir algo como Copy right. ¿Por qué no le publican un libro a este hombre?, insisto.
Cuando Jaime -¿puedo llamarte Jaime?- se pone a mirar el asunto de los derechos de autor, sólo puede salir algo como Copy right. ¿Por qué no le publican un libro a este hombre?, insisto.
Mejor no, que como lo vea L.E. igual se lo «intertextualiza». 😛
Es curioso lo del «copyright» o «derecho de copia». Es uno de esos términos que dice justo lo contrario de lo que realmente es. Debería ser algo así como «copystop» o «De copias, nada».