Jugada Lucas con Blade Runner

por Pedro Jorge Romero el 01/06/2006

La jugada Lucas consiste en sacar continuamente versiones diferentes de las mismas pel铆culas. Y ahora van a intentar lo mismo con Blade Runner, porque hay gente a la que le gusta esa peli. Como la pel铆cula se sac贸 en los primeros tiempos del DVD, pues anda bastante escasa. Por tanto, para septiembre van a sacar la versi贸n llamada visi贸n del director (l谩stima que el director fuese miope). Pero el a帽o que viene se cumplen los 25 a帽os de la peli, momento ideal para sacar m谩s dinero. Por lo que planean sacar una edici贸n especial que contendr谩 la versi贸n original -conocida en algunos c铆rculos como “la buena”-, la edici贸n internacional y la visi贸n del director.

Lo mejor de todo es que aparentemente la Warner sacar谩 el pack tambi茅n en alta definici贸n. Parece una pel铆cula a la que le sentar铆a bien la alta definici贸n.

{ 8 comentarios }

Juan Diego junio 1, 2006 a las 9:16 am

Un libro muy interesante sobre c贸mo se hizo Blade Runner: http://amazon.com/gp/product/0061053147

Gilbertus junio 1, 2006 a las 9:42 am

En la antigua revista scifiworld, ahora revista oficial de scifi.es, cantan una canci贸n muy distinta a la tuya sobre la historia de las versiones de Blade Runner. Mejor 茅chale un vistazo.

Nachete junio 1, 2006 a las 10:25 am

Despu茅s de tantos a帽os esperando por la reedici贸n del DVD van y lo sacan con la versi贸n chunga… Seguro que es una estrategia para que paguemos por la versi贸n buena cuando salga esa edici贸n superespecial aniversario…

Pedro junio 1, 2006 a las 11:01 am

De eso se trata, Nachete :-)

Dubitador junio 1, 2006 a las 1:45 pm

Es cierto que cuesta encontrar un CD de la peli Blade Runner.

La vez que pregunte se me ocurrio sugerirle a la amable dependienta/propietaria de la tienda de alquiler de videos, que si me dice que vuelva dentro de media hora y que para entonces tendra listo un disco recien tostado, habria ganado un cliente que muy probablemente repetiria.

El paso siguiente consistiria en o bien vender memorias flash con las pelis o bien ofrecer grabar la pelicula en tu propia flash.

RM junio 2, 2006 a las 3:58 am

Lo cierto es que la versi贸n de cine est谩 bien con la voz en off y la versi贸n del director est谩 bien con la idea subyacente de que Deckard es un replicante. Quiz谩 la versi贸n ideal ser铆a el montaje del director con la voz en off que suprimi贸.

Juanan junio 2, 2006 a las 4:15 am

A m铆 tambien me gusta la voz en off, pero creo que sobra en la muerte de Roy Batty; creo que sobran las explicaciones de Deckard. Suena demasiado a imposici贸n del productor tipo “uh, el p煤blico no va a entender nada”

eduo junio 2, 2006 a las 4:56 am

En la version que debio ser la original no habia voz en off, no habia la idea de que era un replicante y no habia escena de vuelo feliz sobre las monta帽as. Todas estas cosas las agregaron despues (originalmente para apelar mas al publico y despues para intentar hacerla mas accesible). La version real que el director queria hacer no ha sido publicada en DVD aun, a mi entender.

Algo parecido paso con Brazil, que hay tres versiones y dos de ellas son las mas conocidas, ninguna de las cuales es la idea original del director.

Previous post:

Next post: