Palabras con las que tengo problemas: Áulico

por Pedro Jorge Romero el 31/05/2006

Hay palabras con la que tengo problemas. Es decir, son palabras con la que me encuentro periódicamente, cuyo significando he comprobado varias veces y que, sin embargo, nunca puedo retener en la cabeza. Invariablemente, en cada ocasión me quedo mirándola fijamente y tengo que volver a consultarla.

Mi primera palabra problemática es “áulico”. Probablemente mañana miraré el título de esta entrada y tendré que recurrir al diccionario a mirar qué significa.

Post to Twitter Enviar a Twitter

Es posible que también le interese:


Neologismo
Todo el mundo sabe que hay palabras difíciles de traducir. En algunos casos, es muy posible que el diccionario...

Buffy, séptima temporada
Por el momento, no tengo nada que decir sobre ella. En realidad, tengo varias cosas que decir, pero todavía...

Mefistófeles y el estudiante
Por aquí, leyendo Fausto de Goethe. Mefistófeles habla con un estudiante: ESTUDIANTE: Pero ha de...

¿Qué palabras en el titular te ganan meneos de Menéame?
Pues eso me estaba preguntando yo. ¿Y por qué me lo pregunta? Pues voy a responderles. Porque por algún...

{ 9 comentarios… read them below or add one }

perdito 31/05/2006 at 12:16 pm

Piensa en ‘Memento’. Arranca la página del diccionario y llévala siempre encima.

ReplyReply
Paco 31/05/2006 at 4:05 pm

Siempre con el diccionario. Áulico: perteneciente a la corte o al palacio.

ReplyReply
Francesc 01/06/2006 at 6:57 am

Paradigma

ReplyReply
Trtgli 02/06/2006 at 11:15 am

A mí me pasa con “conspicuo”, quizás porque interfiere con “perspicuo” o “ubicuo”.
En el rato de escribir este comentario he tenido que mirar su significado tres veces.
Quizás a partir de ahora no me vuelva a pasar.
También me ocurre algo parecido (no tengo duda de que es el mismo mecanismo cerebral) con los nombres de determinados actores, como Kevin Spacey o Cameron Díaz (he tenido que buscarlos y nunca recuerdo su nombre cuando los veo).

ReplyReply
mina 03/06/2006 at 3:59 pm

…áulico..áulico..áulico..
tal vez esta palabra “áulico” la voy a poder poner en práctica muy pronto, porque mi país está gobernado por el Evo…

ReplyReply
vanessa 13/08/2007 at 1:43 am

bueno yo tengo tambien problemas con esa palabra

ReplyReply
Romina calabro 23/10/2007 at 7:17 pm

qué problemas tenés? en el ámbito docente es utilizada para referirse a la situacion de aula-clase. Es correcto su uso? Por que no? He tenido una discusion con un padre que quiso hacerse el intelectual y marcarme qué error era usar esa palabra de tal manera, pero es una palabra muy usada en los diferentes niveles educativos, incluso en carreras o cursos de capacitación.

ReplyReply
fresia 24/11/2008 at 11:45 pm

necesito, una respuesta concreta sobre la palabra aulico pofa conteste alguien

ReplyReply
AULICO 02/10/2009 at 5:23 am

PUES YO NO HABIA OIDO NUNCA ESA PALABRA; PERO UN DIA UN AMIGO ITALIANO ME CALIFICO CON ELLA; BUSQUE EN EL DICCIONARIO EL SIGNIFICADO EN ESPAÑOL, Y ERA EL QUE YA SABEIS… PERO EL COMPAÑERO ME DIJO QUE, EN ITALIANO, SE USA PARA HABLAR DE COSAS ELEVADAS Y CASI MISTICAS, POETICAS… OTRO DIA, OTRO COLEGA QUE NO LO CONOCIA ME CALIFICO DE IGUAL MODO, Y ATRIBUIA A LA PALABRA EL MISMO SIGNIFICADO QUE SU PAISANO

ReplyReply

Deja un comentario

Entrada anterior:

Entrada siguiente: